(dopo aver tradotto il
passo)
Una
riflessione per comprendere la cultura classica
Quale uso della
religione viene qui fatto da parte di Socrate? E da parte di Senofonte?
Siamo subito dopo la
fine della Guerra del Peloponneso: che elementi della situazione politica greca
puoi ricavare da questo passo?
Pre-testo: Senofonte, letta attentamente la missiva di
Prosseno (che lo invitava ad unirsi alla spedizione di Ciro), andò a consultare
Socrate circa quel viaggio.
Ὁ
Σωκράτης
ὑποπτεύσας
(con chi
concorda?)
(se tieni
conto del significato, che tipo di proposizione può reggere questo verbo? Osserva
che essa è introdotta da μή)
μή τι πρὸς τῆς πόλεως ὑπαίτιον εἴη
(come puoi rendere
meglio il pronome τι?)
Κύρῳ φίλον γενέσθαι,
(di quale
subordinata questa proposizione funge da sogg.?)
ὅτι ἐδόκει ὁ Κῦρος
(che tipo di
subordinata riconosci?)
προθύμως τοῖς Λακεδαιμονίοις ἐπὶ τὰς Ἀθήνας συμπολεμῆσαι,
συμβουλεύει τῷ
Ξενοφῶντι
ἐλθόντα εἰς Δελφοὺς
ἀνακοινῶσαι τῷ θεῷ περὶ τῆς πορείας.
Ἐλθὼν
δ᾽ὁ
Ξενοφῶν ἐπήρετο τὸν Ἀπόλλω
τίνι ἂν θεῶν
θύων καὶ εὐχόμενος
(di che
pronome si tratta? Che subordinata introduce?)
(da quale
pronome dipende il genitivo?)
(devi legare
la particella ἄν al verbo di modo finito, cui dà un valore…)
κάλλιστα καὶ ἄριστα ἔλθοι τὴν
ὁδὸν
(le due
parole evidenziate in fucsia sono aggettivi o piuttosto… Attenzione al grado)
(per quale
motivo il verbo, solitamente intransitivo, è qui costruito transitivamente?)
ἣν ἐπινοεῖ
(che pronome è?
A cosa si riferisce?)
καὶ
καλῶς πράξας
σωθείη.
(attenzione
alla diatesi)
Καὶ
ἀνεῖλεν αὐτῷ ὁ Ἀπόλλων θεοῖς
οἷς ἔδει
θύειν.
Ἐπεὶ δὲ πάλιν ἦλθε,
λέγει τὴν μαντείαν τῷ Σωκράτει.
Ὁ δ᾽
(che funzione ha qui l’articolo?)
ἀκούσας
ᾐτιᾶτο αὐτὸν
ὅτι οὐ τοῦτο πρῶτον ἠρώτα
πότερον λῷον εἴη
αὐτῷ
(che tipo di
proposizione riconosci?)
πορεύεσθαι
ἢ
μένειν,
ἀλλ᾽
αὐτὸς κρίνας
(che valore ha
questo pronome?)
ἰτέον εἶναι
(come si
rende l’aggettivo verbale?)
τοῦτ᾽ἐπυνθάνετο
ὅπως ἂν κάλλιστα πορευθείη.
(che valore
dà la particella a questo modo?)
«Ἐπεὶ μέντοι
οὕτως ἤρου,
ταῦτ᾽»,
ἔφη, «χρὴ ποιεῖν
ὅσα ὁ θεὸς ἐκέλευσεν».
(che pronome
riconosci? A quale elemento della reggente si riferisce?)
Post-testo: Senofonte, dunque, dopo aver fatto sacrifici agli
dèi che gli aveva prescritto Apollo, salpò.
Nessun commento:
Posta un commento