mercoledì 10 luglio 2019

Virgilio, Eneide (I 1-33): Enea, l’eroe designato dal fato [II parte] (struttura commentata)


(dopo aver tradotto il passo)

Una riflessione per comprendere la cultura classica

La protagonista di questo passo è Giunone. Ciò dà il destro a Virgilio di esporre gli antefatti più remoti: quali sono? In quali opere greche il poeta poteva trovare queste informazioni?

Qual è però la forza divina che supera tutte le altre?

Osserva il verso finale: esso rivela la natura encomiastica del poema; in che modo?

sed audierat
(attenzione al tempo)
progeniem enim Troiano a sanguine duci,
(che subordinata riconosci? Qual è il sogg.? Attenzione alla diatesi)
Tyrias olim quae verteret arces;
(che pronome rilevi? A cosa si riferisce? Quindi si tratta di una proposizione…)

hinc populum
late regem
belloque superbum
(quali sono le apposizioni di populum?)
venturum excidio Libyae:
(quale elemento verbale è sottinteso per completare il predicato?)
(qual è la reggente di questa subordinata?)
(che caso è e che compl- esprime excidio? Che parola è da esso retta?)

sic volvere Parcas.
(anche questa subordinata è retta da…)

Saturnia
(questa principale è bruscamente interrotta; riprenderà dopo le parentetiche con “His accensa”)
(perché Giunone era detta “Saturnia”?)
id metuens,
veterisque memor belli,
prima quod ad Troiam pro caris gesserat Argis:
(che pronome riconosci? A cosa si riferisce? Rilevane il genere)

necdum etiam causae irarum saevique dolores exciderant animo;
(comincia qui una serie di parentetiche)
manet
(questo predicato ha come soggetti una serie di elementi qui sotto elencati; individua gli elementi in nominativo)
alta mente repostum
iudicium Paridis
spretaeque iniuria formae,
et genus invisum,
et rapti Ganymedis honores.

His accensa super,
(qui riprende la principale il cui sogg. è Saturnia)
(super, come anche altre preposizioni qui sotto, è usato come avverbio)
iactatos aequore toto
(che modo è? Con chi concorda? Attenzione alla diatesi)
Troas,
reliquias Danaum atque immitis Achilli,
arcebat longe Latio,
(qual è il sogg.?)
multosque per annos errabant,
acti fatis,
maria omnia circum.

Tantae molis erat
(ripassa il valore di sum con il genitivo)
Romanam condere gentem!


Nessun commento:

Posta un commento