Ἵππον τὸν ἑαυτοῦ στρατιώτης,
(osserva il sintagma evidenziato; che
funzione ha qui l’articolo?)
ἕως μὲν καιρὸς τοῦ πολέμου ἦν,
ἐκρίθιζεν,
(qual è il sogg.?)
ἔχων συνεργὸν ἐν ταῖς ἀνάγκαις.
(con chi
concorda il participio?)
(qual è il c.
ogg. sottinteso? Quindi che funzione ha συνεργὸν?)
Ὅτε δὲ ὁ πόλεμος κατέπαυσεν,
(osserva l’uso
delle particelle)
εἰς
δούλειας τινὰς καὶ φόρτους βαρεῖς ὁ ἵππος ὑπούργει,
ἀχύρῳ μόνῳ τρεφόμενος.
(con chi
concorda il participio? attenzione alla diatesi)
Ὡς δὲ πάλιν πόλεμος ἠκούσθη
καὶ ἡ σάλπιγξ ἐφώνει,
τὸν ἵππον χαλινώσας
(con chi
concorda il participio?)
ὁ
δεσπότης
καὶ αὐτὸς καθοπλισθεὶς
(che diatesi
riconosci?)
(come va qui
tradotto καὶ?)
ἐπέβη.
Ὁ δὲ συνεχῶς κατέπιπτε
(che funzione ha qui l’articolo?)
μηδὲν ἰσχύων·
ἔφη δὲ τῷ δεσπότῃ·
«Ἄπελθε
μετὰ τῶν πεζῶν ὁπλιτῶν ἄρτι·
(attenzione al modo)
σὺ
γὰρ ἀφ᾿ἵππου εἰς ὄνον με μετεποίησας·
(osserva la costruzione del verbo)
καὶ
πῶς
πάλιν ἐξ ὄνου ἵππον θέλεις ἔχειν;»
(non è un caso se qui mancano gli
articoli)
Ὅτι ἐν καιρῷ ἀδείας καὶ ἀνέσεως τῶν συμφορῶν οὐ δεῖ ἐπιλανθάνεσθαι.
(immagina quale sia la prop. reggente
sottintesa)
(osserva il sintagma evidenziato)
(che costruzione ha il verbo all’infinito?)
Nessun commento:
Posta un commento