(dopo
aver tradotto il passo)
Una riflessione per comprendere la cultura classica
Quali sono i punti e le espressioni che in questa lettera richiamano
un reale scambio epistolare?
Individua tutte le espressioni che hanno un senso ironico. Contro
chi scaglia Seneca il proprio sottile sarcasmo?
Individua le figure retoriche presenti; quale efficacia hanno?
Seneca
Lucilio suo salutem
(si tratta della consueta formula epistolare di saluto
posta all’inizio. Ovviamente dovresti sottintendere dicit)
Ad epistulam,
quam mihi ex itinere misisti,
(che pronome è? A cosa si riferisce?)
tam
longam
quam ipsum iter fuit,
(quam non ha valore di pron. relativo, ma…; ponilo
in correlazione con tam)
postea
rescribam.
Seducere me
debeo
et
quid suadeam
(che pronome riconosci? Quindi si tratta di una proposizione… Tieni conto che
il verbo che la regge manifesta un’incertezza)
circumspicere.
Nam
tu quoque,
qui consulis,
diu
an consuleres
(anche questa particella, con questo modo, introduce una proposizione…;
infatti il verbo che la regge esprime un dubbio)
cogitasti;
quanto magis hoc mihi faciendum est,
(che modo presenta il predicato? Quale tipo di perifrastica
riconosci?)
cum longiore mora
opus sit,
ut solvas quaestionem
quam ut proponas?
(puoi comprendere il valore di quam se lo
colleghi al comparativo della sua reggente)
Utique
(puoi facilmente dedurre il verbo qui sottinteso dalla
frase precedente)
cum aliud tibi expediat,
aliud mihi.
(ricorda cosa significa aliud ripetuto)
Iterum
ego tamquam Epicureus loquor?
Mihi
vero idem expedit,
quod tibi;
aut
non sum amicus,
nisi
quicquid agitur
(che pronome è? Quindi si tratta di una proposizione…)
ad te pertinens,
(che modo è? Con cosa concorda?)
meum est.
Consortium rerum omnium inter nos facit
amicitia.
(qual è il sogg.?)
Nec secundi
quicquam singulis est nec adversi;
(nec … quicquam equivale a…;
questa osservazione vale anche per altri pronomi indefiniti accompagnati da una
negazione che trovi in seguito)
(anche con adversi devi
sottintendere quicquam)
in
commune vivitur.
Nec
potest quisquam beate degere,
(dovresti sottintendere vitam)
qui se tantum intuetur,
qui omnia ad utilitates
suas convertit;
alteri vivas
oportet,
si vis
tibi vivere.
Haec
societas
diligenter et sancte observata,
quae nos homines hominibus miscet
et iudicat
(anche questa proposizione è introdotta dal pronome…)
aliquod esse commune
ius generis humani,
(il verbo ha valore di copula o di predicato verbale?)
plurimum
ad illam quoque,
de qua loquebar,
interiorem
societatem amicitiae colendam
(quale modo riconosci nel sintagma in azzurro? Come viene usato?)
proficit.
Omnia
enim cum amico communia habebit,
qui multa cum homine.
Hoc, Lucili virorum
optime, mihi ab istis subtilibus praecipi
(da cosa dipende questa proposizione? Attenzione alla diatesi)
malo,
quid amico praestare debeam,
quid homini,
quam quot modis amicus dicatur,
et homo quam multa significet.
(queste due proposizioni sono dello stesso tipo delle due subordinate
predecenti; infatti presentano le espressioni interrogative quot modis e quam multa. Tuttavia la loro funzione è precisata
dal quam iniziale che devi collegare a malo)
In
diversum ecce sapientia et stultitia discedunt:
cui
accedo?
In utram ire partem
(ripassa il significato è l’uso di questo pronome/aggettivo; qual è la sua
natura?)
iubes?
Illi
homo pro amico est,
(attenzione al caso del pronome)
huic
amicus non est pro homine.
Ille
amicum sibi parat,
hic
se amico.
(osserva la scelta e la disposizione delle parole, retoricamente
calibrate)
Tu
mihi verba distorques
et
syllabas digeris.
Scilicet
nisi interrogationes
vaferrimas struxero
et conclusione falsa
a vero nascens
(che modo è? Con cosa concorda?)
mendacium adstrinxero,
non
potero
a
fugiendis
petenda secernere.
(che modi riconosci nelle parti in azzurro? In che genere sono posti?)
Pudet
me;
in re tam seria senes ludimus.
(attenzione al soggetto! Quindi senes è…)
«Mus
syllaba est.
Mus
autem caseum rodit;
syllaba
ergo caseum rodit.»
Puta
nunc me istuc non posse solvere.
Quod mihi ex ista inscientia periculum inminet?
Quod incommodum?
(che valore ha qui l’aggettivo quod?)
Sine
dubio verendum est,
ne quando in muscipulo
syllabas capiam
(ricorda l’uso di pronomi e avverbi indefiniti se preceduti da ne)
aut ne quando,
si neglegentior fuero,
caseum liber comedat.
Nisi forte illa acutior est collectio:
«Mus
syllaba est.
Syllaba
autem caseum non rodit;
mus
ergo caseum non rodit.»
O
pueriles ineptias!
In
hoc supercilia subduximus?
In
hoc barbam demisimus?
Hoc
est,
quod tristes docemus et pallidi?
Vis scire,
quid philosophia promittat generi humano?
Consilium.
Alium
mors vocat,
alium
paupertas urit,
alium
divitiae vel alienae torquent vel
suae.
(riconosci correttamente i soggetti!)
Ille
malam fortunam horret,
hic
se felicitati suae subducere
cupit.
Hunc
homines male habent,
illum
di.
Nessun commento:
Posta un commento