(dopo aver tradotto il
passo)
Una
riflessione per comprendere la cultura classica
Come viene qui
caratterizzata la figura di Zeus? Egli presenta i tratti tradizionali legati
alla sua figura.
Come viene invece
presentata la figura di Alcmena? Quali valori incarna?
Πρὸ
τοῦ δὲ Ἀμφιτρύωνα παραγενέσθαι
εἰς Θήβας
(che modo
riconosci? quale elemento ti consente di comprenderne la funzione?)
(qual è il
sogg.?)
Ζεύς,
διὰ νυκτὸς ἐλθὼν
καὶ τὴν μίαν τριπλασιάσας νύκτα,
ὅμοιος Ἀμφιτρύωνι γενόμενος
(che modi
individui? Con chi concordano? Attenzione ai tempi)
(osserva il
sintagma in fucsia)
Ἀλκμήνῃ
συνευνάσθη
(nonostante la diatesi, come va reso
questo verbo? controlla nel dizionario l’uso e la costruzione)
καὶ
τὰ
γενόμενα περὶ Τηλεβοῶν διηγήσατο.
(cosa riconosci in τὰ γενόμενα?)
(ricorda che Anfitrione, re di Tebe e
marito di Alcmena, in questo momento si trovava lontano dalla città per
condurre una guerra contro i Teleboi)
Ἀμφιτρύων
δὲ
παραγενόμενος,
ὡς οὐχ ἑώρα τὴν γυναῖκα
φιλοφρονουμένην πρὸς αὐτὸν,
(che modo è? Con
chi concorda? Per comprenderne la funzione osserva che è retto da un verbum sentiendi)
ἐπυνθάνετο τὴν αἰτίαν·
εἰπούσης
δὲ
(cosa è
sottinteso? Lo puoi ricavare facilmente dal contesto. Quindi che struttura
sintattica riconosci?)
ὅτι
τῇ προτέρᾳ νυκτὶ παραγενόμενος
αὐτῇ συγκεκοίμηται,
(qual è il
sogg.?)
μανθάνει παρὰ Τειρεσίου
τὴν γενομένην τοῦ Διὸς συνουσίαν.
(che modo
riconosci? che funzione ha in questo passo?)
Ἀλκμήνη
δὲ δύο ἐγέννησε
παῖδας,
Διὶ μὲν Ἡρακλέα, μιᾷ νυκτὶ πρεσβύτερον,
Ἀμφιτρύωνι δὲ Ἰφικλέα.
(osserva l’uso
delle particelle)
Τοῦ
δὲ παιδὸς ὄντος ὀκταμηνιαίου
δύο
δράκοντας ὑπερμεγέθεις Ἥρα ἐπὶ τὴν εὐνὴν ἔπεμψε,
(attenzione al sogg.!)
θέλουσα
διαφθαρῆναι τὸ βρέφος.
(osserva la
diatesi)
Ἐπιβοωμένης δὲ Ἀλκμήνης Ἀμφιτρύωνα,
Ἡρακλῆς
διαναστὰς
ἄγχων ἑκατέραις ταῖς χερσὶν
αὐτοὺς
διέφθειρε.
Φερεκύδης
δέ φησιν
(viene qui esposta una seconda versione
del fatto; essa differisce sia nei personaggi sia nelle motivazioni)
Ἀμφιτρύωνα,
(a quale
proposizione appartiene?)
βουλόμενον
μαθεῖν
ὁπότερος ἦν τῶν παίδων ἐκείνου,
(che pronome
riconosci? quindi di che proposizione si tratta?)
(uno solo dei
due genitivi ha valore partitivo)
τοὺς δράκοντας εἰς τὴν εὐνὴν ἐμβαλεῖν,
(qual è il
sogg.?)
καὶ
τοῦ μὲν Ἰφικλέους φυγόντος
τοῦ δὲ Ἡρακλέους ὑποστάντος
(che
strutture sintattiche riconosci?)
(osserva l’uso
delle particelle)
μαθεῖν
(da quale
principale dipende?)
ὡς Ἰφικλῆς ἐξ αὐτοῦ γεγέννηται.
(qual è il
sogg.?)
Nessun commento:
Posta un commento