(dopo aver tradotto il
passo)
Una
riflessione per comprendere la cultura classica
Riassumi in una frase
la vicenda.
Trova un titolo
alternativo al brano.
A quale genere
letterario appartiene questo testo? Quali sono le sue caratteristiche?
Quale sensibilità
religiosa emerge da questo brano? Sapresti collegarla ad altri testi che
conosci?
Ἀνὴρ
πένης
νοσῶν
καὶ κακῶς διακείμενος
(che
significato assume questo verbo assieme ad un avverbio?)
ηὔξατο
τοῖς θεοῖς ἑκατόμβην τελέσαι,
εἰ περισώσειαν αὐτόν.
(che tipo di
periodo riconosci?)
Οἱ δὲ
(che valore ha qui l’articolo?)
(dove trovi il predicato?)
ἀπόπειραν αὐτοῦ ποιήσασθαι
(da quale
verbo dipende?)
βουλόμενοι
ῥαΐσαι τάχιστα αὐτὸν
(τάχιστα: in che grado si trova? È un aggettivo
oppure…?)
παρεσκεύασαν.
Κἀκεῖνος
ἐξαναστὰς
ἐπειδὴ ἀληθινῶν βοῶν ἠπόρει,
(come si
costruisce questo verbo?)
στεατίνους ἑκατὸν πλάσας
ἐπί
τινος βωμοῦ κατέκαυσεν
εἰπών·
«Ἀπέχετε τὴν εὐχήν, ὦ δαίμονες».
(che modo è? Come puoi esprimerlo in
italiano?)
Οἱ
δὲ θεοὶ
βουλόμενοι
αὐτὸν ἐν μέρει ἀντιβουκολῆσαι
ὄναρ
αὐτῷ ἔπεμψαν,
παραινοῦντες
ἐλθεῖν εἰς τὸν αἰγιαλόν·
ἐκεῖ γὰρ αὐτὸν εὑρήσειν
Ἀττικὰς χιλίας.
(da quale
principale sottintesa dipende?)
Καὶ ὃς
(qui ὅς non è un pron. relativo, ma…)
περιχαρὴς γενόμενος
δρομαῖος
ἧκεν ἐπὶ τὴν ἠιόνα.
Ἔνθα
δὴ
λῃσταῖς περιπεσὼν
ἀπήχθη
(attenzione alla diatesi)
καὶ
ὑπ’αὐτῶν πωλούμενος
(attenzione
alla diatesi)
εὗρε δραχμὰς χιλίας.
Ὁ
λόγος εὔκαιρος πρὸς ἄνδρα ψευδόλογον.
(quale predicato è sottinteso?)
Nessun commento:
Posta un commento