Ἐπειδὴ τοίνυν ἡ μὲν εὐσεβὴς καὶ δικαία ψῆφος ἅπασι δέδεικται,
(qual è il
sintagma soggetto?)
(attenzione
alla diatesi del verbo!)
δεῖ δέ
(che proposizione regge questo verbo?)
μ᾽,
(scioglilo
nella forma με; in quale proposizione va inserito?)
ὡς ἔοικε,
(ovviamente
questa è un’espressione incidentale)
καίπερ οὐ φιλολοίδορον ὄντα,
(con chi
concorda il partic.? che valore assume con questa particella?)
διὰ τὰς ὑπὸ τούτου βλασφημίας
εἰρημένας ἀντὶ πολλῶν καὶ ψευδῶν
αὐτὰ τἀναγκαιότατ᾽εἰπεῖν περὶ αὐτοῦ,
(osserva il
sintagma sottolineato; con cosa concorda il participio? quale diatesi presenta?
Lo puoi ricavare dal compl. incluso nel sintagma)
(αὐτοῦ qui
designa Eschine, l’avversario contro cui Demostene si scaglia violentemente in
tutto questo brano)
καὶ δεῖξαι
τίς ὢν κἀκ τίνων ῥᾳδίως οὕτως ἄρχει
(sciogli: καὶ ἐκ τίνων)
(che pronomi
riconosci? quindi di che prop. si tratta?)
τοῦ κακῶς λέγειν,
(che tipo di
infinito riconosci? perché si trova in questo caso? Osserva il verbo che lo
regge)
καὶ λόγους τινὰς διασύρει,
αὐτὸς εἰρηκὼς
(che valore
ha qui αὐτὸς?)
ἃ τις τῶν μετρίων ἀνθρώπων οὐκ ἂν ὤκνησεν
(che pronome
riconosci? che uso di questo pronome è qui presente?)
(che valore
ha questa particella quando si accompagna ad un verbo in questo tempo e modo?)
φθέγξασθαι;
Εἰ γὰρ Αἰακὸς ἢ Ῥαδάμανθυς ἢ Μίνως ἦν ὁ κατηγορῶν,
(che funzione
ha qui il participio? osserva che cosa lo accompagna)
ἀλλὰ μὴ σπερμολόγος, περίτριμμ᾽ἀγορᾶς, ὄλεθρος γραμματεύς,
(qui
cominciano gli insulti contro Eschine)
οὐκ
οἶμαι
ἂν αὐτὸν ταῦτ᾽εἰπεῖν
(che valore
dà questa particella all’infinito? osserva che lo stesso uso si ripete qui
sotto)
οὐδ᾽ἂν οὕτως ἐπαχθεῖς λόγους πορίσασθαι,
ὥσπερ ἐν τραγῳδίᾳ βοῶντα
(con chi
concorda il partic.? quale altro partic. è coordinato a questo?)
«ὦ γῆ καὶ ἥλιε καὶ ἀρετὴ» καὶ τὰ τοιαῦτα,
(ovviamente
in questo punto Dem. ironizza sullo stile dell’avversario)
καὶ πάλιν «σύνεσιν καὶ παιδείαν» ἐπικαλούμενον,
«ᾗ τὰ καλὰ καὶ τὰ αἰσχρὰ διαγιγνώσκεται»·
(che pron.
riconosci? a cosa va collegato nella reggente?)
γὰρ
δήπουθεν ἠκούετ᾽αὐτοῦ
(sciogli: ἠκούετε)
ταῦτα λέγοντος.
(con chi
concorda il partic.? che funzione riconosci? osserva che tipo di verbo lo regge)
Nessun commento:
Posta un commento