Πλάτων
ὁ Ἀρίστωνος ἐν Ὀλυμπίᾳ συνεσκήνωσεν ἀγνῶσιν ἀνθρώποις,
(il verbo
è composto; quindi che caso reggerà?)
καὶ αὐτὸς ὢν αὐτοῖς ἀγνώς.
(αὐτὸς: che valore ha questo pronome? Osserva che si trova al
nominativo. A cosa corrisponde in latino? Ripassa i tre valori di questo
pronome)
Οὕτως δὲ αὐτοὺς ἐχείρωσατο
καὶ
ἀνεδήσατο
τῇ συνουσίᾳ,
συνεστιώμενός τε αὐτοῖς ἀφελῶς
καὶ συνδιημερεύων ἐν πᾶσιν,
(con chi concordano i due participi?)
ὡς ὑπερησθῆναι τοὺς ξένους τῇ τοῦ ἀνδρὸς
συντυχίᾳ.
(che proposizione è? Osserva il collegamento della
congiunzione con un elemento della reggente)
Οὔτε δὲ Ἀκαδημείας ἐμέμνητο οὔτε Σωκράτους·
(controlla la
costruzione del verbo)
αὐτό γε μὴν τοῦτο ἐνεφάνισεν αὐτοῖς,
ὅτι καλεῖται
Πλάτων.
(che proposizione è? Osserva che ὅτι riprende αὐτό nella reggente)
Ἐπεὶ δὲ ἦλθον ἐς τὰς Ἀθήνας,
(come è
meglio rendere δέ?)
ὑπεδέξατο αὐτοὺς εὖ μάλα φιλοφρόνως.
Καὶ
οἱ ξένοι εἶπον
«ἄγε ὦ Πλάτων, ἐπίδειξον ἡμῖν καὶ τὸν ὁμώνυμόν
σου, τὸν Σωκράτους ὁμιλητήν,
(attenzione al modo di questo verbo e dei successivi)
( ἄγε ha qui
valore di interiezione; controlla nel dizionario)
καὶ ἐπὶ τὴν Ἀκαδήμειαν ἥγησαι τὴν ἐκείνου,
καὶ σύστησον τῷ ἀνδρί,
ἵνα τι καὶ αὐτοῦ ἀπολαύσωμεν».
(attenzione al modo e al tempo; tieni conto del tipo di
proposizione in cui si trova)
ὃ δὲ φησίν
(ricorda
il valore dell’articolo con la particella δέ )
ἠρέμα ὑπομειδιάσας,
ὥσπερ οὖν καὶ εἰώθει,
«ἀλλ’ἐγὼ αὐτὸς ἐκεῖνός εἰμι».
(αὐτὸς: che valore ha questo pronome? Osserva che si trova al
nominativo. A cosa corrisponde in latino? Ripassa i tre valori di questo
pronome)
Οἱ δὲ ἐξεπλάγησαν
(ricorda
il valore dell’articolo con la particella δέ )
εἰ ἠγνόησαν
(per comprendere il valore di questa
subordinata, controlla la costruzione del verbo della reggente)
τὸν ἄνδρα ἔχοντες
μεθ’ἑαυτῶν τὸν τοσοῦτον,
ἀτύφως αὐτοῦ συγγενομένου καὶ ἀνεπιτηδεύτως αὐτοῖς
καὶ δείξαντος
ὅτι δύναται
καὶ ἄνευ τῶν συνήθων λόγων χειροῦσθαι τοὺς συνόντας.
(come va reso καὶ? )
Nessun commento:
Posta un commento