lunedì 13 luglio 2015

La conquista di Veio (Cicerone) - struttura commentata

Cerca notizie su questo canale sotterraneo che esiste ancora e che rappresenta una delle più antiche ed insigni opere dell’ingegneria romana.

In che periodo si è svolto questo episodio? Quanto tempo lo separa dal periodo in cui vive Cicerone?

Quale altro fatto capitale della storia romana viene qui ricordato?

Quale ruolo ha la religione nella mentalità romana? 


In annalibus habemus
Veienti bello,
(di che compl. si tratta?)
cum lacus Albanus praeter modum crevisset,
(attenzione alla consecutio)
Veientem quendam ad nos hominem nobilem perfugisse,
(attenzione alla consecutio qui e nella prop. seguente)
(osserva il sintagma evidenziato)
eumque dixisse
(il –que coordina questa propos. a quale altra?)
ex fatis,
quae Veientes scripta haberent,
(a cosa si riferisce quae?)
Veios capi non posse,
(dei due infiniti quale regge l’altro?)
(attenzione alla diatesi di capi)
dum lacus is redundaret,
(osserva il sintagma sottolineato; quindi qui is non è pron., ma agg.)
et,
si lacus
emissus lapsu et cursu suo
(con cosa concorda il partic.?)
ad mare profluxisset,
(qual è il sogg.?)
(attenzione alla consecutio)
perniciosum populo Romano;
(quale verbo è sottinteso? Dal momento che qui vi è una simmetria con la parte seguente, leggi il periodo fino in fondo)
(perniciosum è neutro singolare; quindi, come sogg., puoi sottintendere un pron. come ad es. id)
 

sin autem ita esset eductus,
(attenzione alla consecutio)
ut non posset
(di che proposiz. si tratta? Osserva che ut nella reggente è anticipato da un avverbio)
ad mare pervenire,
tum salutare nostris fore.
(attenzione alla consecutio)
(per salutare vale la stessa osservazione che per perniciosum)
 

 

Ex quo illa mirabilis a maioribus Albanae aquae facta deductio est.
(che pron. è ex quo? Ma qui, trovandosi in una proposiz. di tipo diverso, che valore assume?)
(qual è la diatesi del verbo e da dove deriva? Da quale compl. lo puoi capire?)
(osserva il sintagma evidenziato e sottolineato)
 

Cum autem Veientes
bello fessi
legatos ad senatum misissent,
(attenzione alla consecutio)
tum ex iis quidam dicitur
(che costruzione presenta il verbo dico al passivo? Come dev’essere resa in italiano?)
(non confondere quidam con quidem)
(che compl. è ex iis?)
dixisse
(attenzione alla consecutio)
non illum transfugam ausum esse
omnia senatui dicere;
 

in iisdem enim fatis scriptum Veientes habere
(osserva il sintagma sottolineato)
fore ut brevi a Gallis Roma caperetur,
(l’espressione fore ut, formata da un infinito e da ut, viene qui usata per conferire un valore di posteriorità a caperetur)
quod quidem videmus
(questa proposiz. ha valore epesegetico)
sexennio post Veios captos factum esse.
(da che verbo deriva factum esse? Quali sono i significati più frequenti? Qui qual è il più corretto?)
(cos’è captos? con cosa concorda? ma qui qual è la resa migliore?) 

 

Nessun commento:

Posta un commento