Comprensione (dopo
aver tradotto il passo)
In questo famosissimo episodio
di Simonide, importante autore della lirica corale greca, viene raccontata la
prodigiosa capacità di ricordare; ma quali altri temi compaiono (ruolo della
poesia nella società; importanza delle feste panelleniche e delle gare
sportive; religiosità antica)?
Simonides
primus dicitur
(che costruzione presenta il verbo dico al
passivo? Come dev’essere resa in italiano?)
(che compl. esprime primus?)
artem autem memoriae ostendisse.
(attenzione alla consecutio temporum)
Cuius vulgata fabula est:
(che pronome è cuius? Qui però che valore assume?)
cum pugili coronato carmen,
(che compl. riconosci
in pugili coronato? Osserva il verbo di questa
proposizione)
quale componi victoribus solet,
(a cosa si riferisce quale?)
(qual è la diatesi di componi?)
mercede pacta
(che costruzione
individui qui?)
scripsisset,
(qual è il sogg.?)
(attenzione alla consecutio temporum)
abnegatam ei pecuniae partem,
(cosa è sottintesto
con abnegatam? Dunque, integrandola con la parte
sottintesa, quali sono il modo, il tempo e la diatesi di abnegatam?
Tieni conto che questa proposizione è retta da un verbo di dire sottinteso, del
tipo: “si racconta che”)
(qual è il caso di ei?)
quod more poetis
frequentissimo degressus in laudes
Castoris ac Pollucis exierat.
(di che proposiz. si
tratta?)
(con chi concorda il
participio?)
Quapropter
iubebatur
(che costruzione presenta il verbo iubeo al
passivo? Come dev’essere resa in italiano?)
partem ab iis petere
quorum facta celebrasset.
(a cosa si riferisce quorum?)
Et
persolverunt,
ut traditum est.
(si tratta di un prop.
incidentale)
Nam cum esset
grande convivium in honorem eiusdem victoriae
(osserva il sintagma
selezionato e ripassa la declinazione del pron./agg. che qui compare)
atque adhibitus
ei cenae Simonides,
(cosa è sottintesto
con adhibitus? Dunque, integrandola con la parte
sottintesa, quali sono il modo, il tempo e la diatesi di adhibitus?
Tieni conto che questa proposizione è coordinata alla precedente, ma i tempi
sono diversi e quindi, secondo la consecutio temporum …)
(osserva il sintagma
selezionato)
nuntio
est excitus,
quod duo iuvenes
(di che proposiz. si
tratta?)
equis advecti
(con chi concorda il
participio?)
dicebantur
(qual è il sogg.?)
(che costruzione
presenta il verbo dico al passivo? Come dev’essere resa in
italiano?)
eum desiderare
maiorem in modum.
(osserva il sintagma
selezionato)
Et
illos quidem non invenit,
tamen
exitu comperit
fuisse gratos erga se deos.
(attenzione alla consecutio temporum)
(a chi si riferisce se? Osserva qual è il sogg. della reggente)
Nam
vix eo
ultra limen egresso,
(che costruzione
riconosci?)
(attenzione alla consecutio temporum)
triclinium
illud
supra convivas corruit
atque
ita confudit
ut non ora modo oppressorum, sed
membra etiam omnia propinqui
(di che proposiz. si
tratta? Osserva che ut nella reggente è anticipato da un avverbio)
(osserva il sintagma
in grassetto)
requirentes ad sepulturam
(con chi concorda il
participio?)
nulla nota possent discernere.
(qual è il sogg.?)
Tum
Simonides dicitur
memor ordinis,
(che costruzione presenta il verbo dico al
passivo? Come dev’essere resa in italiano?)
quo quisque discubuerat,
(a cosa si riferisce quo?)
corpora suis reddidisse.
(attenzione alla consecutio temporum)
(attenzione ai casi)
Nessun commento:
Posta un commento