Dionysius,
de quo ante dixi,
(a chi si riferisce il relativo?)
cum fanum Proserpinae Locris expilavisset,
navigabat Syracusas;
(che complemento è Syracusas?)
isque
(come viene usata la
congiunzione -que?)
cum secundissimo
vento cursum teneret,
ridens
(con chi concorda il participio?)
inquit
"videtisne
amici
(che valore ha la
particella enclitica -ne?
Che proposizione indica?)
quam bona a dis immortalibus
navigatio sacrilegis detur?".
(che proposizione è? Tieni conto del
significato del verbo della reggente)
Atque homo acutus
cum bene
planeque percepisset,
(attenzione alla consecutio)
in eadem sententia perseverabat.
Qui cum
ad Peloponnesum classem appulisset
(se c’è il cum, può il qui avere il normale valore relativo?)
et in fanum venisset Iovis Olympii,
aureum ei detraxit amiculum grandi
pondere,
quo Iovem ornarat
e manubiis Carthaginiensium tyrannus Gelo,
(osserva il soggetto e che complemento è quo)
atque in eo etiam cavillatus est
aestate
grave esse
aureum amiculum hieme frigidum,
(osserva la simmetria)
eique laneum pallium iniecit,
cum diceret
(attenzione alla consecutio)
id
esse
ad omne anni tempus.
Idemque iussit
Aesculapi
Epidauri barbam auream demi;
(attenzione alla diatesi)
neque
enim convenire
barbatum esse
filium,
(qual è la reggente sottintesa?)
cum in omnibus
fanis pater imberbis esset.
Iam iussit
mensas argenteas de omnibus delubris auferri,
(attenzione alla diatesi)
in quibus
(qual è il verbo della relativa?)
quod more veteris Graeciae inscriptum esset "bonorum deorum",
(che proposizione viene introdotta da quod?)
dicebat
se
velle
uti eorum
bonitate.
(controlla la costruzione del verbo)
Nessun commento:
Posta un commento