Idem (Cimon) iterum
apud Mycalen Cypriorum et Phoenicum ducentarum navium classem devictam
cepit
(secondo te, qui
viene usato il pronome idem?)
(attenzione al genere
di Cypriorum
et Phoenicum; da cosa dipendono? Con cosa
non possono essere concordati?)
(con cosa concorda il
participio? Com’è meglio renderlo?)
eodemque die pari
fortuna in terra usus est.
(ricorda la
costruzione del verbo: anche se sono nello stesso caso, quale dei due sintagmi
è retto direttamente dal predicato verbale?)
Namque hostium navibus captis
(che
valore ha qui il participio?)
statim ex classe copias suas eduxit
barbarorumque maximam vim uno concursu
prostravit.
(attenzione al
lessico: vim viene qui usato come termine del lessico
militare)
Qua victoria magna praeda
potitus
(con quale valore viene qui usato l’aggettivo
relativo?)
(ricorda la costruzione del verbo: anche se
sono nello stesso caso, quale dei due sintagmi è retto direttamente dal
predicato verbale?)
cum domum reverteretur,
(attenzione alla consecutio)
(che complemento è domum?)
quod iam
nonnullae insulae propter acerbitatem imperii defecerant,
bene animatas confirmavit,
(con quale parola
sottintesa concordano questo accusativo e quello seguente a questo coordinato? Cerca
di rendere la contrapposizione presente nella frase latina)
alienatas ad officium redire coegit.
(rendi con attenzione
il significato di officium)
Scyrum,
quam eo
tempore Dolopes incolebant,
(attenzione al caso del relativo)
(ricorda la traduzione di is quando viene usato come aggettivo)
quod contumacius se
gesserant,
(cos’è contumacius?)
vacuefecit,
sessores veteres urbe insulaque eiecit,
(perché urbe
insulaque sono senza preposizione?)
agros civibus divisit.
Thasios
(di cos’è compl oggetto?)
opulentia
fretos
(come si costruisce l’aggettivo?)
suo adventu fregit.
His ex manubiis arx Athenarum,
(di cos’è soggetto?)
qua ad meridiem vergit,
(attenzione che si tratta di un avverbio
relativo, non di un pronome)
est ornata.
Nessun commento:
Posta un commento