Comprensione (dopo aver
tradotto il passo)
Questo brano ci presenta
Pericle come modello dell’uomo di governo; quali caratteristiche vengono
evidenziate? Ricavale dal testo.
Ἐμβάλλουσιν οὖν εἰς τὴν Ἀττικὴν στρατῷ μεγάλῳ Λακεδαιμόνιοι μετὰ
τῶν συμμάχων,
(qual è il sogg.?)
Ἀρχιδάμου
τοῦ βασιλέως ἡγουμένου.
(quale
funzione ha qui il participio?)
Καὶ
δῃοῦντες τὴν χώραν
(con chi
concorda il participio?)
προῆλθον εἰς Ἀχαρνὰς
καὶ
κατεστρατοπέδευσαν,
ὡς τῶν Ἀθηναίων οὐκ ἀνεξομένων,
ἀλλ᾽ὑπ᾽ὀργῆς καὶ φρονήματος διαμαχουμένων πρὸς αὐτούς.
(che funzione
hanno qui i participi?)
(ricorda i
valori della particella ὡς quando è unita ad un participio; quale di
essi è qui preferibile?)
Τῷ
δὲ Περικλεῖ δεινὸν ἐφαίνετο
πρὸς
τοὺς ἑξακισμυρίους Πελοποννησίων καὶ
Βοιωτῶν ὁπλίτας
(osserva la
struttura inclusiva)
(qual è il
verbo della proposizione che qui comincia?)
(τοσοῦτοι γὰρ ἦσαν οἱ τὸ πρῶτον ἐμβαλόντες)
(che valore
ha qui il participio? da cosa lo riconosci? osserva inoltre l’ordine delle
parole)
ὑπὲρ
αὐτῆς τῆς πόλεως μάχην συνάψαι·
(da quale
reggente è retto questo verbo?)
(ricorda gli
usi di αὐτός)
τοὺς δὲ βουλομένους
(osserva gli
usi dei participi qui di seguito; due di essi sono coordinati: quali?)
μάχεσθαι
καὶ δυσπαθοῦντας
πρὸς τὰ γινόμενα
κατεπράϋνε,
(quali sono i compl. ogg. di questo
verbo?)
λέγων
(con chi
concorda il participio?)
ὡς δένδρα μὲν τμηθέντα καὶ κοπέντα φύεται ταχέως,
(con cosa
concorda i participi? attenzione alla diatesi. Ciò vale anche per il participio
seguente)
ἀνδρῶν δὲ διαφθαρέντων αὖθις τυχεῖν
(osserva
l’uso delle particelle, che ti rivela come questo punto è diviso in due
proposizioni coordinate fra di loro)
(ricorda la
costruzione del verbo all’infinito)
οὐ ῥᾴδιόν ἐστι.
(a quale
proposizione è coordinato? Quale proposizione invece è retta da questo
predicato nominale?)
Τὸν
δὲ δῆμον εἰς ἐκκλησίαν οὐ συνῆγε
δεδιὼς
βιασθῆναι παρὰ γνώμην,
(attenzione
alla diatesi)
ἀλλ᾽ὥσπερ
νεὼς κυβερνήτης
(di qual verbo è il sogg.?)
ἀνέμου
κατιόντος ἐν πελάγει
(che funzione
del participio riconosci?)
θέμενος εὖ πάντα
καὶ κατατείνας τὰ ὅπλα
(con chi
concordano i participi?)
χρῆται τῇ τέχνῃ,
(ricorda la costruzione del verbo)
δάκρυα καὶ δεήσεις ἐπιβατῶν
ναυτιώντων καὶ φοβουμένων
(con chi
concordano questi participi?)
ἐάσας,
(con chi
concorda il participio? quali sono i suoi c. ogg.?)
οὕτως ἐκεῖνος,
(questo οὕτως si
ricollega ad un avverbio precedente che introduce una similitudine)
τό τε ἄστυ συγκλείσας
καὶ καταλαβὼν πάντα φυλακαῖς πρὸς ἀσφάλειαν,
ἐχρῆτο τοῖς αὑτοῦ λογισμοῖς.
(attenzione allo spirito di αὑτοῦ)
Nessun commento:
Posta un commento